The Game
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:06:00
*** ... Ще тръгнеш по шахматната дъска ***
*** за да ти показва пътя ***.

1:06:04
*** Защото си надрусан безпросветно ***
1:06:08
*** и мозъкът ти тръгва да витае ***
*** в абстрактни измерения ***

1:06:13
*** където няма логика и хоризонт, ***
1:06:18
*** където белият офицер ***
*** говори наобратно, ***

1:06:22
*** а черната царица ***
*** се движи без глава... ***

1:06:26
"СЪЩО КАТО БАЩА СИ"
"АЗ ИЗБИРАМ ВЕЧНИЯ ПОКОЙ".

1:06:31
Мамка ви!
1:06:38
Илза?
1:06:40
Илза!
- Г-н Ван Ортън?

1:06:41
Добре ли сте?
- Какво имате предвид?

1:06:43
Не видяхте ли къщата?
- Нещо не е наред ли?

1:06:45
Разбита е! Някой е влизал!
Заключете се!

1:06:49
Бъдете внимателен!
1:06:56
911.
1:06:57
Свържете ме с полицията.
Някой е влизал в дома ми.

1:07:01
Стойте на линия
и си дайте адреса.

1:07:04
2210 Бродуей.
Най-голямата къща.

1:07:08
Казахте, че е влизано?
1:07:09
Да! Влезли са с взлом.
1:07:11
Сигурен ли сте, че са си заминали?
1:07:12
Какво?
1:07:13
Сигурен ли сте,
че няма някой в къщата?

1:07:18
Незнам...
1:07:20
Ники!
- Г-не, на телефона ли сте?

1:07:22
Ела при колата!
1:07:35
Какво е станало?
1:07:38
Къде отиваме, Конрад?
- Почакай!

1:07:45
Какво правиш?
1:07:47
Щом подслушват в хотела,
значи подслушват и колата.

1:07:52
Кой?
- "У.О.П."! Кой друг?

1:07:53
Къде те натресох?!
1:07:56
Какво говориш?
1:07:58
Изработиха ме!
И продължават да ни работят!


Преглед.
следващата.