:37:02
¡Lo siento! Permítame.
:37:05
Por favor; no hagas eso.
:37:07
Lo siento mucho. No miraba.
:37:08
- Estoy pasando un mal día.
- ¿No será un mal mes?
:37:12
Casi me hiciste lo mismo
cuando estuve la semana pasada.
:37:15
- Tome.
- No hagas eso.
:37:17
Tráeme unas servilletas
y agua mineral.
:37:20
Parece que la tintorería
costará más que el traje.
:37:25
No creo.
:37:28
- Fue un accidente, señor.
- Fantástico.
:37:30
Dije que lo lamentaba.
:37:36
Cabrón.
:37:37
Christine, el Sr. Van Orton
es un cliente valioso.
:37:40
Entonces lisonjéelo usted.
:37:42
No me hables asi.
:37:44
Me disculpé.
¿Qué quiere que haga?
:37:46
- Vacía tu armario.
- ¿Cómo?
:37:48
Me oiste.
:37:53
Lo siento muchísimo,
Sr. Van Orton.
:37:55
Si no está muy incómodo;
¿acepta una cena de cortesia?
:37:58
Está bien.
:38:08
- Le enviaré un camarero.
- Gracias.
:38:12
La cuenta; señor.
:38:35
Al carajo tú y tu vichyssoise--
:38:38
¿Señorita?
:38:39
- Disculpe, señorita.
- Genial; eres tú.
:38:42
No sé cómo funciona esto,
pero, ¿tienes algo para mí?
:38:46
Recibí...este recado--
:38:51
¿Qué murmura; psicótico?
:38:52
- Necesito saber qué pasa.
- ¿Quieres saber qué pasa?
:38:56
Era mi segundo trabajo
y ahora estaré desempleada.