Titanic
prev.
play.
mark.
next.

:52:02
kad god mi se prohte.
:52:05
Kaži da æemo da odemo
jednom u tu luku,

:52:08
makar samo prièali o tome.
:52:10
Ne, otiæi æemo.
:52:12
Piæemo jeftino pivo.
Voziæemo se na rolerima,

:52:15
onda æemo jahati konje na plaži,
:52:18
pravo u talase.Ali kao pravi kauboji.
Ne onako ženski.

:52:24
Misliš,sa razmaknutim nogama?
:52:26
Da.
:52:28
- Možeš da mi pokažeš?
- Naravno.Ako hoæeš.

:52:32
- Nauèi me da jašem kao muško.
- I da žvaæeš duvan kao muško.

:52:37
I da pljujem kao muško.
:52:39
To te nisu uèili?
:52:41
Ne!
:52:42
Ajde,pokazaæu ti.
:52:44
Pokazaæu ti kako. Hajde.
:52:47
Jack! Ne! Jack! Ne!
:52:49
Èekaj, Jack. Ne, Jack.
:52:52
- Ne mogu nikako, Jack.
- Gledaj pažljivo.

:52:56
- To je odvratno!
- Sad ti.

:53:01
Bedno!
:53:03
Moraš da ispraviš leða.
Upotrebi ruke.Zabaci vrat.

:53:08
Vidiš koliko sam dobacio?
:53:11
U redu.
:53:16
Moraš da još vežbaš.Moraš da ga skupiš
i da uneseš telo u to...

:53:28
Majko.
:53:35
Da ti predstavim Jack Dawson-a?
:53:37
Oèarana sam.
:53:44
Ostale su bile radoznale u vezi
muškarca koji mi je spasio život,

:53:49
ali ga je moja majka gledala
kao insekta,

:53:53
opasnog insekta,
:53:55
koji mora biti zgnjeèen brzo.
:53:57
Izgleda da je dobro imati te pored
sebe kada zagusti.


prev.
next.