Titanic
prev.
play.
mark.
next.

:43:05
Ce se intampla aici?
:43:12
Inapoi!
Si nu te misca!

:43:16
-Chemati-l pe maisrul armurier!
:43:19
-- Doresti un coniac?
:43:22
E inacceptabil!
Cum ti-ai imaginat ca poti

:43:25
ca poti sa-ti pui mainile
pe logodnica mea?

:43:29
-Uita-te la mine, imputitule!
- Cal...

:43:30
-Ce credeai ca faci?
- Cal , opreste-te.

:43:34
-Afost un accident.
- Un accident?

:43:37
Da. O prostie.
:43:40
M-am aplecat,
si am alunecat.

:43:45
M-am aplecat prea tare
ca sa vad a...

:43:48
a... a...
a... a...

:43:51
-Elicele?
- Elicele si am alunecat.

:43:54
Si as fi cazut peste bord
dar d-nul. Dawson m-a salvat

:43:57
fiind si el in pericol de a cadea.
:44:03
Ai vrut sa vezi...
A vrut sa vada elicele.

:44:05
Cum va spuneam,
femeile si tehnica n-au nimic in comun.

:44:08
Asa s-a intamplat?
:44:13
Da, da, cam asa a fost.
:44:15
Atunci baiatul e un erou.
Bravo baiete. Buna treaba.

:44:18
Deci toate sînt bune
si ne putem intoarce la coniac, nu?

:44:23
Uita-te la tine. Esti inghetata.
Haide sa intram.

:44:26
Poate o mica atentie pentru baiat.
:44:31
Bineinteles. D-le. Lovejoy ,
Cred ca 20 ajung.

:44:37
Atata merita salvarea
femeii pe care o iubesti?

:44:41
Rose e nemultumita.
Ce-as putea face?

:44:45
Stiu.
:44:50
Poate va face placere sa luati cina cu noi
maine seara

:44:52
si sa ne incantati cu povestea dumneavoastra
plina de eroism .

:44:59
Bineinteles, puteti conta pe mine.

prev.
next.