Tomorrow Never Dies
prev.
play.
mark.
next.

:38:03
Gða. Carver æe tekilu,
èistu.

:38:07
Ne, Gða. Carver æe èašu
Mr. Carver-ovog šampanjca.

:38:14
Vidim otišla si
u svijet, Paris.

:38:16
A veèeras, ti si bankar.
Vidjela sam listu gostiju.

:38:21
Reci mi, James, da li još spavaš
s pištoljem ispod jastuka?

:38:39
Za tebe.
- Ne, za pištolj.

:38:49
Kako vidim
ovo nije društveni posjet?

:38:52
Tvoj muž je možda u nevolji.
:38:55
On je car medija.
:38:57
Ako se misliš boriti protiv njega,
ti si taj koji je u nevolji.

:39:01
Možda, ali to je ili on ili
netko od njegovih.

:39:05
Shvaæam. A ti si mislio da možeš
šarmom izvuæi to iz mene.

:39:09
Ne. To nije bio moj plan.
- Dobro. Jer ako doðe do izbora...

:39:14
izmeðu tebe i Elliota,
ja sam spremila moj krevet.

:39:18
Ti više ne spavaš u njemu.
:39:22
Tu ste.
- Dragi.

:39:30
Svuda sam te tražio.
:39:32
Upoznajte Vei Lin,
iz Kineske Novinske Agencije.

:39:36
Zdravo, Gðo. Carver.
- Drago mi je.

:39:40
Ovo je James Bond.
:39:43
Nisam znao
da se poznajete.

:39:46
Mi smo stari prijatelji.
- Sluèajno poznanstvo.

:39:48
Viðao se s mojom
cimerkom u Zuerichu.

:39:52
Razmišljam o postavljanju Vei Lin
za novinara.

:39:57
To je divno.
Sigurna sam da se neæe protiviti...


prev.
next.