A Night at the Roxbury
prev.
play.
mark.
next.

:52:04
Traju zauvek. Od plastike su.
:52:09
Nikad neæe umreti, nikad se promeniti.
Nikad vam neæe reæi da loše izgledate.

:52:15
Uvek æe biti u vašoj sobi,nikad
Se neæe premestiti u gostinsku sobu.

:52:22
Nešto je iskrslo. Izvinite me.
:52:26
- Sve mušterije su rastužene.
- Nedostaje mi Doug.

:52:32
- On je u gostinskoj kuæi.
- Tamo nema kablovske.

:52:37
- Da ima.Imaju Cinemax.
- Ali nema HBO. Bože!

:52:45
- Oseti tu. Pritiskaj.
- Hey, Steve.

:52:50
Èula sam za tvog brata.
:52:54
- Pa kad æemo izaæi?
- Ynam mesto sa omotima od spanaæa.

:52:59
Znam da si spremila srce za ovo
Ali ja sam buntovnik.

:53:05
A ti si slatka devojka iz susednog ulaza.
:53:08
Ja idem na koledž. Prevod: Pijane
orgije.

:53:16
Lepo zvuèi, ali upravo sam raskinuo
Jednu voma ozbiljnu vezu.

:53:21
Moram da leèim svoje emocionalne rane.
:53:24
To bi trajalo do... Subote.
:53:28
To je odlièno. Tvoj tata nam je nabavio karte
za Davida Copperfielda ove subote.

:53:34
Biæe zabavno gledati kako
Se stvari pojavljuju I nestaju.

:53:44
Vidimo se.
:53:51
- Oh, èoveèe. Dobar lepak.
- Nije me briga.


prev.
next.