1:29:02
pivaøi se po pøestávce
zázraènì vrátili do hry.
1:29:05
- Bobe, tohle jsou pivaøi,
jak jsme je byli zvyklí vídat v sezónì.
1:29:08
- Devátá smìna, dva auty.
1:29:10
Pivaøi stále prohrávají
o dva body.
1:29:12
Kriminálníci jsou na dvojkách a trojkách.
1:29:14
Jestli chtìjí pivaøi uspìt,
musí Dallas zastavit.
1:29:17
A k hodu se pøipravuje
nebezpeèný Grumsky.
1:29:21
- Musíme ho dostat, Coope.
Ani jednou neminul.
1:29:23
- Já vím, jene ne nìj,
nic nezabírá.
1:29:26
- Hele ! Øekni mu,e je tlustej !
- Kámo, to se neujme.
1:29:29
- Ale ujme.
1:29:31
- Ne, ne, ne. Udìlej to rafinovanì.
1:29:37
- Hele, Grumsky,
nezhubnuls ?
1:29:39
Jo, hoi vánì !
Já jsem tlustoprd.
1:29:42
Já jsem velkej tlustoprd.
1:29:48
- Pivaøi si vybojovali
úèast v deváté smìnì, díky
1:29:51
geniálnímu Coopovì odbourání.
1:29:54
1:29:59
- Konec deváté smìny.
Dallas, 16. Milwaukee, 14.
1:30:04
Remer na dvojkách,
Scolari na trojkách.
1:30:06
A k hodu se chystá Coop.
1:30:10
Na tento okamik,
jsme vichni èekali.
1:30:15
Kdy Coop zavìsí, pivaøi získají pohár,
a on si ponechá svùj tým.
1:30:18
- Jinak o nìj pøijde.
1:30:25
1:30:32
1:30:34
1:30:40
- Oh, mùj boe.
1:30:42
BASEket míè praskl !
1:30:51
Míè se kterým Coop odehrál
vìtinu kariéry praskl,
1:30:54
a pivaøi pro jistotu poádali
o timeout.
1:30:59
- Promiòte, pane øidièi,
nemohl by jste jet rychleji ?