:10:08
Imamo jednog pougljenjenog za tebe.
Jo je topao.
:10:12
Je'n, dva, tri.
:10:18
Isuse, ovaj je ba izgorio.
:10:21
Terenci kau da je vritio kada su
ga nali prikucanog za zid.
:10:26
Ba lijepo.
:10:40
Jesi li analizirala krvnu sliku?
:10:41
eæer u krvi mu je trostruko
veæi od normalnog,
:10:43
Fosfor i mokraæna kiselina
se ne mogu ni oèitati.
:10:45
Jesi li ti uzeo ove uzorke?
:10:50
Ovo nema nikakvog smisla.
:10:55
Eritrociti su bikonveksni,
to je nemoguæe.
:10:58
Pogledaj im strukturu.
Imaju duplu jezgru.
:11:04
Dobro, Curtise.
Tri su sata ujutro...
:11:07
Ma, ne zajebavam te.
:11:08
Tijelo je jo uvijek dolje u mrtvaènici.
:11:12
Obeæao si mi da æe mi
ostaviti vie prostora.
:11:15
Ja samo elim da doðe dolje
i sama pogleda.
:11:23
U redu. Pokai mi tijelo.
:11:26
I ne elim èuti ni rijeè
o naoj vezi.
:11:29
Veæ smo obavili taj
razgovor.
:11:35
Jo nisi poèeo sa analizom
unutranjih organa?
:11:37
Samo sam uzeo uzorak krvi.
:11:41
Vilica izgleda malo deformirana.
:11:44
Ima i neku neobiènu miiænu strukturu
oko oènjaka.
:11:47
Poèeti æu od Y-reza,
kako bih provjerio stanje dunika.
:11:54
Mogu li te pitati neto?
:11:57
Konaèno...
:11:59
Jesi li se ikad dvoumila o nama?