Blade
prev.
play.
mark.
next.

1:22:01
Убаво е нели?
1:22:03
Очигледно тие генијалци
заборавиле дека он постои.

1:22:06
За наша среќа...
1:22:08
Јас сум тоа што вие би го
нарекле студент на историјата.

1:22:24
Зошто сме тука?
1:22:27
Овој храм е изграден
за специјален ритуал.

1:22:32
За оваа вечер.
За богот на крвта.

1:22:42
Благодарам.
1:22:48
Дај да го видиме тој мач.
1:22:53
Убав е.
1:22:54
Титаниумски, нели?
1:22:56
Облечен со киселинска навлака?
1:22:59
Би требало да користам вакво оружје.
1:23:07
Што?
1:23:08
Изненаден си.
1:23:11
Ти реков Блејд, знам се за тебе.
1:23:15
Испружи ја раката, Квин.
1:23:16
Еве ги бре.
Сега изгледаат дури и подобро.

1:23:19
Испружи ја раката.
1:23:20
Сега.
1:23:24
Дик, јас...
1:23:30
Се шегувам...
1:23:33
Ме зезаш така?
1:23:35
Он ме зеза.
1:23:37
Блејде.
1:23:38
Блејде!
1:23:40
Он не може да те слушне
душо. Го обзема жедта.

1:23:49
Што имаме тука?
1:23:50
Драгоцен Серум.
1:23:52
Колку помина како не си земал?
1:23:56
Дванаесет, можеби
тринаесет саати?

1:23:59
Се кладам би умрел
за пијалок, така?


prev.
next.