1:27:02
Zajebava me.
1:27:04
On me zajebava.
1:27:06
Blejde.
1:27:07
Blejde!
1:27:09
On te ne moe èuti, duo.
Obuzela ga je eð.
1:27:18
ta to imamo ovde?
1:27:19
Dragoceni serum.
1:27:22
Koliko je prolo kako
si ga uzeo?
1:27:26
Dvanaest, moda
trinaest sati?
1:27:29
Kladim se da umire za piæem,
zar ne?
1:27:34
Kakav je to oseæaj?
Da li ti se uari krv?
1:27:39
Probaj malo.
Sigurno æe ti se svideti.
1:27:44
Hvala, ali ja vie volim
pravu stvar.
1:27:47
U svakom sluèaju,
mislim da ti vie ovo neæe trebati.
1:27:58
teta je, zna...
1:28:01
Kad samo pomislim ta si postao
i ta si mogao postati.
1:28:05
U stvari ja te ne krivim.
1:28:07
Mislim, sve to se dogodilo je u
stvari slabost zbog tvoje ljudske strane.
1:28:12
Trebao si da poslua svoju krv.
1:28:13
Prièaj ti ta 'oæe,
1:28:16
ali ti obeæavam,
biæe mrtav pre svitanja.
1:28:22
Vodite ga odavde.
1:28:28
Odvedite te seronje dole.
Odmah.
1:28:31
'Ajde. Idemo.
1:28:33
Idemo.
1:28:38
Ne brini, slatkiu.
1:28:39
Nismo zaboravili na tebe.
1:28:41
Ne, duo.
1:28:42
Imamo neto specijalno isplanirano
samo za tebe.
1:28:49
Primetio si da se ovaj nije
promenio. -Da.
1:28:52
Postao je neka
vrsta zombija.
1:28:53
Ponekad se i to dogaða, pile.
1:28:58
Bolesno.
1:28:59
Taj tip je pravi probisvet, bre.