Dark City
prev.
play.
mark.
next.

1:12:00
Nad on suremas, teate?
1:12:01
Terve nende rass
on väljasuremisohus.

1:12:05
Nad arvavad, et meie
suudame neid päästa.

1:12:07
Mis mina siia puutun?
1:12:08
Sa oled teistsugune, John.
1:12:09
Sa hakkasid vastu minu
katsele sind siirdada.

1:12:17
Kuidagiviisi oled sa arendanud
endas nende võime häälestada.

1:12:20
Sedasi nad asju muudavadki.
1:12:22
Sedasi nad ehitasid selle linna.
1:12:23
Neil on sügavas maapõues masinad,
1:12:27
mis aitavad neil
1:12:28
oma telepaatilist energiat fokusseerida.
1:12:31
Nad kontrollivad siin kõike,
1:12:32
isegi päikest.
1:12:34
Seepärast on siin alati pime.
1:12:35
Nad ei talu valgust.
1:12:37
Miks nad teid vajavad?
1:12:39
Kui nad meid esimest korda siia tõid,
1:12:41
nad eemaldasid meis, mis meis oli.
1:12:43
Niisiis suutsid nad
informatsiooni säilitada,

1:12:45
seda segada
1:12:47
ja siis meile uute
mälestustena tagastada

1:12:48
nende endi valikul.
1:12:49
Kuid nad vajasid ikkagi kedagi,
1:12:52
kes neid aitaks.
1:12:55
Mina taipasin inimmõistuse
1:12:57
keerukust
1:12:58
paremini, kui nemad iganes suutsid,
1:13:00
niisiis lubasid nad mul
1:13:02
säilitada mu teadlase oskused,
1:13:03
sest nad vajasid neid.
1:13:05
Kuid ma pidin kustutama kõik muu.
1:13:16
Kas te kujutate ette, mis tunne on,
kui te olete sunnitud

1:13:19
kustutama omaenese mineviku?
1:13:20
Aga kuidas on minu minevikuga?
1:13:22
Kuidas on minu lapsepõlvega?
1:13:25
Shell Beach, onu Karl.
1:13:27
Mis sellega on?
1:13:30
See oli tühi, kui ma selle leidsin!
1:13:32
Sa ei mõista ikka veel, John.
1:13:34
Sa pole kunagi olnud laps,
1:13:36
siin paigas mitte.
1:13:38
Kogu sinu minevik on illusioon,
1:13:39
väljamõeldis,
1:13:40
nagu see on meie kõigiga.
1:13:42
Sa tekitasid need joonistused
1:13:44
oma ande abil.
1:13:45
Sa ütled, et nad tõid meid siia.
1:13:47
Kuskohast?
1:13:54
Mul on kahju.
1:13:55
Ma ei mäleta.
1:13:57
Mitte keegi ei mäleta,
1:13:59
kes me kunagi olime olnud,

prev.
next.