Deep Impact
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:07:09
Houston, todos los TOPOS están
enprofundidad. Bombasactivadas.

1:07:15
Vamosaperdera Partenza
poremisión explosiva.

1:07:20
Monash estáherido.
1:07:28
Debemos ir por Gus.
1:07:30
No tenemos tiempo. Presuriza
el compartimiento de carga.

1:07:34
¡Morirá! Podemos encontrarlo.
Tiene una baliza.

1:07:38
No tengo tiempo para discutir.
Siéntatey cállate.

1:07:42
¡Enciende el localizador!
1:07:43
Usamos mucho combustible
para salir.

1:07:46
- ¡Debemos regresar!
- Si regresamos, moriremos todos.

1:07:50
¡No podemos dejarlo en el espacio!
1:07:54
Siéntate, Mick. Siéntate.
1:07:57
Está bien.
1:08:12
El Mesíasha despegado
delcometaasalvo.

1:08:16
Pero, lamentablemente,
Gus Partenzamurió.

1:08:20
Gus Partenza, nacido
en Harrisburg, Pensilvania...

1:08:25
...se graduó
en la Univ. Carnegie-Mellon...

1:08:28
...se unió al programa espacial
después de completar...

1:08:32
...su capacitación médica
en la Univ. Duke.

1:08:37
Se eligió al Dr. Partenza
específicamente para esta misión...

1:08:41
...no sólo
por su experiencia médica...

1:08:44
...sino por su dedicación al
progreso de la tecnología espacial.


anterior.
siguiente.