Enemy of the State
prev.
play.
mark.
next.

:06:06
SlLVERBERG l BLAKE
ODVJETNlCl 11:30 h

:06:12
Boriti se protiv uprave,
to je u redu.

:06:16
Ali voðe sindikata
:06:18
tjeraju nas da prihvatimo
nepovoljan ugovor.

:06:23
Svi znaju da ih odavno
kontrolira mafija.

:06:27
A sada Pinterovi
plaæenici prebijaju èlanove.

:06:32
To je povreda dva propisa,
Hobbsovog i RlCO.

:06:38
Robert Dean.
:06:40
Drago mi je.
:06:41
Hobbs i RlCO. Super!
lmate li još?

:06:45
Èini se da trebate
sindikalnog odvjetnika.

:06:47
Što se dogodilo?
:06:50
Bili smo u restoranu.
:06:51
Otišao sam na zahod i
zaskoèila su me dva Digiæa.

:06:55
Recimo radije, Amerikanci
talijanskog podrijetla.

:06:58
Kako hoæete! Mlatili su me
kada je ušao Larry Cash.

:07:02
Bacio se na njih.
:07:03
U bolnici je sa slomljenom
vilicom i naprslim bubregom.

:07:08
To je kriminalna istraga.
:07:10
Ne, trajalo bi godinama.
:07:13
Ovi ljudi to proživljavaju
svaki dan.

:07:18
Julie, pošalji bocu vina
Larryju Cashu u bolnicu.

:07:23
l cvijeæe njegovoj ženi.
:07:31
Poðite kuæi!
Ja sam vaš odvjetnik.

:07:34
Ja æu srediti te
jebene Digiæe.

:07:37
Pintero nema šanse.
:07:44
Kakva je pastrva?
:07:47
lma okus po ribi.
:07:48
To i jest riba.
:07:50
Hoæu reæi, ima okus kao bilo
koja riba. Ništa posebno.

:07:57
Brill kaže da æe ova kaseta
uvjeriti Pintera. l èuvaj se


prev.
next.