Enemy of the State
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:35:04
Snabb karriär, skicklig signalspanare,
började på NSA -65.

1:35:12
Jobbade där till 1980,
när han försvann spårlöst.

1:35:16
-Det är längesen.
-Många inbrott och hemligstämplar.

1:35:20
Uppenbarligen bra på sprängämnen.
1:35:23
Hans sista uppdrag var i lran -78,
efter shahen.

1:35:27
Där är vårt problem. Den där mannen.
1:35:35
Vi försåg de afghanska rebellerna
med vapen.

1:35:40
Min kollega och jag övervakade
sovjetisk radiotrafik.

1:35:44
Det var ganska kul,
jag gillar iranierna.

1:35:48
När hårdingarna tog över i Teheran
förändrades landet över en natt.

1:35:53
Folk vi jobbat med blev fientliga.
Jag stack. Det gjorde inte min partner.

1:35:59
När jag kom hem
var uppdraget en katastrof.

1:36:03
Vi hade "hjälpt den nya fienden".
1:36:05
NSA "glömde bort" min existens.
1:36:10
Jag klandrar dem inte.
De var så illa tvungna.

1:36:14
Jag älskade NSA.
1:36:17
Jag älskade jobbet, människorna...
Det var mitt liv.

1:36:24
Var din partner Rachels far?
1:36:27
Tanken var...
1:36:30
...att den som klarade sig skulle
ta hand om den andres familj.

1:36:35
Han hade bara Rachel,
så hon blev mitt löfte till honom.

1:36:46
-Vi kanske kan hålla löftet.
-Du är ett hot, precis som jag var.

1:36:51
Mot vem? Dem?
1:36:54
Familj, vänner... Alla du träffar.
Därför försvann jag.


föregående.
nästa.