Fear and Loathing in Las Vegas
prev.
play.
mark.
next.

1:21:06
Ova dvojica ljudi na klupi, dali su mi LSD.
1:21:09
Odveli su me u hotel
1:21:11
Ne znam šta su mi radili ali se seæam...
1:21:14
da je bilo užasno.
1:21:16
Šta su ti dali?
1:21:18
LSD.
1:21:20
Kastracija!
1:21:23
Dupla kastracija!
1:21:28
Gde je moj .357?
Ko doðavola zna?

1:21:31
Ne možeš me ostaviti
u ovoj zmijskoj jazbini

1:21:35
Ðubre šta si uradio sa mojom .357-icom?
1:21:39
Ova soba je na moje ime.
Dobro si to smislio, siso.

1:21:43
Dobro, doðavola!
1:21:47
U pravu si.
1:21:49
Ona je moj problem, zvaæu je
i skinuti je s grbaèe

1:21:52
Otišlo je suviše jebeno daleko.
Sad moram da sredim situaciju.

1:21:56
Opusti se.
Opusti!

1:21:57
Daj mi da sredim ovo.
1:22:02
Gde su mi cipele?
Amerikana Hotel.

1:22:04
Gde su mi proklete cipele?
Soba 1600.

1:22:07
Kao tvoj advokat, savetujem ti
da trgneš malo iz te braon flaše

1:22:11
u mom priboru za brijanje.
1:22:13
Ne treba ti puno.
1:22:17
Samo... da okusiš.
1:22:19
Pa da probamo.
A, tu je.

1:22:26
Kakvo je ovo èudo?
Posle tog èuda...

1:22:28
èist meskalin æe ti delovati
kao bezalkoholno pivo

1:22:34
Adrenochrome.
- Adrenochrome? Hmm.

1:22:45
Halo.
1:22:48
Zdravo, Lusi. Hvala ti Bože
1:22:52
Da ja sam.
1:22:54
Doðavola ne. Dao sam tom skotu
lekciju koje æe se uvek seæati

1:22:57
Šta? Ne, nije mrtav

prev.
next.