:32:01
Civilna zaèita se postavlja
po celem Manhattnu.
:32:04
e veè, vojska...
:32:06
in predstavniki zdravstva
se pripravljajo-..
:32:09
na veliko evakuacijo na obali New Jerseya-
:32:11
Moja torba!
:32:14
G. Caiman, poèakajte.
:32:17
Imam sled.
:32:19
- Poznam fanta, ki je v centru dogajanja.
- Ne sedaj.
:32:22
Ne razumete.
Lahko nas spravim noter.
:32:24
Zdaj morajo delati veliki moje.
Ok, draga? Torba.
:32:40
To je noro! Greva.
:32:43
Poèakaj.
:32:50
- Lahko dobiva taxi?
- Audrey, kaj si mislila?
:32:54
Greva!
:33:08
Uradni predstavniki govorijo
o najhuji nesreèi...
:33:11
po bombi v World Trade Centru...
:33:13
nepregledne mnoice ljudi
so napolnile ulice-..
:33:16
v najveèji evakuaciji v zgodovini mesta.
:33:19
In mnogi niso zadovoljni zaradi tega-
:33:24
Med njimi so lastniki trgovin-.-
:33:26
na dragih Fifth in Madison avenijah.
:33:29
Warner Brosove in Disneyeve trgovine
so izropane.
:33:33
Ulice so zapolnjene-
Promet povsem stoji.
:33:35
Ambulantna vozila ne morejo
na mesta nesreè.
:33:39
Poèasna a vztrajna kolona se seli iz mesta...
:33:42
kot da bi bila Long island
ali New Jersey vsa v begu.
:33:46
To je super!
:33:49
Èe sem se zmotil z evakuacijo,
me bodo obesili iz kipa svobode.
:33:52
Se nismo dogovorili brez sladkarij
do novih volitev?
:33:57
Spusti, Gene.