:32:02
Stanice civilne zatite
postavljene su po Menhetnu.
:32:05
Uz njih, grad, vojska i zdravstveni
radnici postavljaju komandne taèke
:32:09
uz obalu Dersija
u ièekivanju evakuacije...
:32:12
Moja torba!
:32:14
Prièekajte, g. Kejmen.
:32:17
Imam trag.
:32:20
-Znam tipa koji radi na tome.
-Ne sada.
:32:22
Ne razumete. Mogu dobiti
informacije iz prve ruke.
:32:25
Sada odrasli rade.
U redu, srce? Torbu.
:32:41
Ovo nije normalno! Hajde, idemo.
:32:43
Èekaj me.
:32:50
- Zar ne moemo taksijem?
- Odri, ta ti pada napamet?
:32:54
Bre!
:33:09
Predstavnici grada nazvali
su ovo najgorim unitenjem
:33:11
nakon eksplozije u
Svetskom Trgovinskom Centru.
:33:13
Stotine hiljada ljudi zakrèile su ulice
:33:17
u najveæoj evakuaciji u istoriji grada.
:33:20
I mnogo je ljudi
vrlo nezadovoljno.
:33:24
Meðu njima su i vlasnici prodavnica
u Petoj i Aveniji Medison.
:33:29
Prodavaonice WB-a i Disneya
'oèistili' su provalnici.
:33:33
Ulice su zakrèene,
saobraæaj je u zastoju.
:33:36
Vozila hitnih slubi ne mogu
doæi na mesta nesreæa.
:33:39
Iz grada izlazi mnotvo ljudi
:33:43
kao da su Long Ajlend ili Nju Dersi
nekakvo utoèite u ovoj krizi.
:33:47
Prekrasno!
:33:49
Ako se evakuacija pokae pogrenom,
obesiæe me na Kip slobode.
:33:52
Rekli smo da do izbora
nema slatkia.
:33:57
Odbij, Din.