Great Expectations
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:09:01
Ne oldu?
:09:02
Evet?
:09:03
Merhaba Finn
:09:06
Walter
:09:08
Evet
:09:09
Kötü bir zaman mý?
:09:13
Belki..
:09:14
Hayýr, sorun deðil
gir içeri

:09:15
Emin misin?
:09:16
Evet, gel
:09:18
Teþekkürler
:09:20
Burada ne yapýyorsun?
:09:22
Estella sana poz vermeye..
:09:24
....geleceðinden bahsetmiþti..
:09:25
....ve ben..
:09:28
....merak..
:09:30
....ettim
Vay!

:09:35
Gerçekten çok iyisin
:09:36
Teþekkürler
Ýyi bir modelim var

:09:38
Evet, öyle diyebilirim
:09:41
Ýnanýlmaz biri
:09:44
Çýldýrmýþ olmalýyým, deðil mi?
:09:48
Neden?
:09:49
Bilirsin, onu kaybetmek için
kendimi riske atmak

:09:51
Tanrým, þuraya bak
:09:53
Þuna bak!
Ben de kendini riske atamam

:09:55
Demek istiyorum ki,
çýlgýnca deðil mi?

:09:58
Bana çýlgýn gibi gelmedi
:10:03
Bir uçurumda gibi hissediyorum..
:10:05
....bilirsin, Acapulco'dakiler gibi
:10:06
Sýnýr yakýnýnda
:10:08
Gelgit varken,
atladýðýný varsay..

:10:11
....ve..
:10:13
....sanýyorum arkadaþýn Estella..
:10:15
....beni itmeye çalýþýyormuþ gibi
:10:17
Ne demek istiyorsun?
:10:18
Demek istiyorum ki..
:10:19
....Sen, o
:10:21
Bu..
:10:22
....uyandýrma servisinin
büyüleyici bir versiyonu

:10:26
Ama, bilirsin, bunu anlýyorum
:10:28
Anlýyorum
:10:30
Ayaðýmý sürüyorum
:10:35
Bu karýþýklýkta aðlayýp sýzlýyorum
:10:38
Beni incitmek istemediðine eminim
:10:40
Açýkçasý, onun için
çok þey ifade ettiðine eminim

:10:43
Cidden
O..

:10:47
O öyle,bilirsin
:10:50
Ama..
:10:52
....onu seviyorum
:10:55
Bilmiyorum arkadaþým. Bilmiyorum
:10:56
Onu benden daha iyi tanýyorsun
:10:58
Bana bir önerin var mý?

Önceki.
sonraki.