Half Baked
prev.
play.
mark.
next.

1:15:03
Hú bazmeg.
1:15:08
Ez a tied haver!
1:15:13
Ez nem igaz!
1:15:16
Mondtam...
Mondtam nektek hogy nem kamu.

1:15:20
Jerry... köszönjük neked.
1:15:24
Nincs mit, Brian.
1:15:26
Béke.
1:15:36
- Abrakadabra.
- Whoa!

1:15:39
- Akkor ennyi.
- Mi a fasz történt itt?

1:15:42
- A küldetés teljesítve. A srácok hazamehetnek.
- Ti totál be vagytok állva.

1:15:47
Thurgood, te kis buzi.
Gyönyörû sorok.

1:15:50
- Add már vissza.
- Köcsög.

1:15:59
- Senki se mozduljon!
- Bassza meg!

1:16:01
Megállni!
1:16:06
Samson elfogásáért a zsaruk söpörték be
a gratulációkat, de nem ez a lényeg.

1:16:10
Megegyeztünk a zsarukkal és
Kennyt végül kiengedték.

1:16:14
- Hallelujah!
1:16:19
Az ünneplés után rohantam a
Brooklyn hídhoz,

1:16:21
ahol Mary Jane-nel volt találkozóm.
1:16:27
- Helló.
- Te szívtál?

1:16:31
Csak egy kicsit, tudod kiengedték
Kennyt és...

1:16:33
De-de-de, Mary Jane figyelj.
Abbahagytam. Már nem is árulom.

1:16:38
És nem is szívom többet.
Ez az utolsó.

1:16:41
Azt akarom hogy lásd amint
megszabadulok tõle.

1:16:47
Maradhatnék kettesben vele,
csak egy percre?

1:16:52
Tedd amit tenned kell.
Légy erõs.

1:16:55
Kösz édes.

prev.
next.