1:09:00
You'll be dead before
you cross the sandbags.
1:09:03
They'll be coming for us -
ask 'em when they get here.
1:09:05
- A co kdy nepøijdou?
- No toho se teda nebojím.
1:09:31
Sorry, Karen.
1:09:44
Wayene!
1:09:47
Wayene, co (si) to dìlá?
1:09:52
"Milovaný Penthouse...
1:09:53
"Vdycky jsem si myslel, e vae dopisy
jsou jen výmysli,
1:09:56
"ne se ty nejdivoèejí vìci staly
i mì."
1:10:03
Jeíku!
1:10:04
- Nevycházejí.
- Oheò nìjak nechytá.
1:10:07
- Moc prí.
- vyhoïte je odtamtud.
1:10:11
Jeíku!
1:10:14
"Její jmeno bylo...Karen.
1:10:18
"Od té doby, co pøila
z kolejí,
1:10:20
"bylo hned z prvu jasné
e onas...
1:10:22
"bylo a moc dobrá na ty místní kluky.
1:10:23
"A teï byla v poutech.
1:10:26
"Øekl jsem, 'Co se tu kruci dìje
madam?'
1:10:30
"A øekla...
1:10:36
- "A øekla..."
- Vypadni ty uchyláku!
1:10:39
Ty si myslí, e budu hrát tu
tvoji poahanou hru?
1:10:42
Proè ne?
1:10:50
No nechci.
1:10:53
Musí mì omluvit.
1:10:58
Poèkej tadyhlenc.