Holy Man
prev.
play.
mark.
next.

:27:00
Vrlo ukusno,
osvežavajuæe. Probaj.

:27:07
Nemoj da piješ brzo. Pij
polako. Uživaj u ukusu.

:27:11
Popiæu.
:27:16
Sviða ti se?
:27:18
Dobro je. -lzvrsno je.
:27:19
Šta je to? -Šta prepoznaješ?
:27:21
Ne znam. Breskve?
:27:22
Da, breskve.
:27:24
Šta još? -Ne znam.
:27:27
Ne znam. -Moj urin.
:27:31
lznenadio sam te.
Nije moj urin. Šalim se.

:27:36
Šalio sam se.
To je biljni èaj.

:27:40
Hteo sam da zapoènem
dan sa šalom.

:27:44
Moj urin nema tako
uzbudljiv ukus. Znam.

:27:48
Hajde da izaðemo napolje i budemo na suncu.
:27:51
Ne želim ceo dan da budem
u stanu. Vidi se plaža.

:27:57
Da vidimo.
:28:12
Barry...
:28:15
Nemoj da mi kažeš da je
to neko za moj posao?

:28:18
Ne, ne! Ni Larry King ne
intervjuiše toliko ljudi.

:28:23
Je li dobio predloge
koje sam mu poslao faksom?

:28:25
Da. -Šta ti misliš?
:28:27
Sjajne ideje.
:28:35
Erotiène? -Nemoj.
:28:41
Zvali su iz banke.
:28:43
Zbog auta ili hipoteke?
:28:45
Nemoj da kažeš
hipoteke. -Hipoteke.

:28:47
Zdravo, Barry.
:28:50
Kako je G?
:28:51
U kolim je. Ostavio sam
prozor malo otvoren.

:28:55
Kod kuæe je. Dobro je.
Zašto ne pitaš kako sam ja?

:28:59
S obzirom na McB-jevu reakciju
na tvoj faks, dobro si raspoložen.


prev.
next.