Holy Man
prev.
play.
mark.
next.

1:14:01
Da li bi vam život bio lepši
uz veæi televizor?

1:14:04
Naravno. -Nedjeljom, da.
1:14:06
lli video? -TV, video...
1:14:10
lli laserski disk?
1:14:12
Voli laserske diskove.
Pripremi titlove.

1:14:15
Ne.
1:14:18
Ne, zar ne vidite?
1:14:21
Ovo ne znaèi ništa.
Moja odeæa ništa ne znaèi.

1:14:24
Sve mora... da se preuredi.
1:14:27
Znate šta je stvarno važno?
Pokazaæu vam. Doðite.

1:14:30
Evo nas. Vežite pojaseve.
-Doðite. -Doðite.

1:14:33
Pokazaæu vam.
1:14:43
Ovo je važno.
1:14:48
Ovo je znaèajno.
1:14:51
Svi bi u životu
trebali da imamo ovo.

1:14:54
Ovo je dar koji
vas nikada ne umori.

1:14:57
Ovo je Kate i divna je
baš onoliko koliko vidite.

1:15:00
Kad razgovarate
s Kate, ona vas sluša.

1:15:04
A to je važnije i od TV-a
i od videa. Zar ne, Kate?

1:15:13
Kako biste mogli da je nevolite?
1:15:15
Koliko je šarmantna?
Koliko divna? Kazaæu vam.

1:15:19
Reæi æu vam šta vam je potrebno
da biste našli pravu i istinsku sreæu.

1:15:23
Vrati se, Brutuse.
1:15:31
75 godina. Toliko æete
doživeti ako imate sreæe.

1:15:34
75 zima, 75 proleæa,
75 leta, 75 jeseni.

1:15:40
To nije puno vremena.
Nemojte da ga protraæite.

1:15:45
Prestanite da trèite za prestižem
i zaboravite površne stvari.

1:15:48
Obratite pažnju na ono
što je važno, odmah.

1:15:51
Ne kažem da ostavite sve i
dozvolite da vam život stane.

1:15:55
Ali postanite
tragaè. Volite više.

1:15:58
Rizikujte, živite.
Budite više sa porodicom.


prev.
next.