1:00:00
Не е нужно, Бил.
Ще се оправя.
1:00:12
Искам номера на медицинския й
картон за лабораторията.
1:00:16
И се опитай да позвъниш
на съпруга й.
1:00:26
Звънни ми по пейджъра, като
дойдат резултатите от скенера.
1:00:33
Прелестна си.
Това униформата ти ли е?
1:00:36
Какво правиш тук?
1:00:42
Болен ли си?
- Няма такова нещо.
1:00:45
Защо си дошъл тогава, Джо?
- Да те видя.
1:00:51
Джо, точно сега
нямам време за теб.
1:00:55
Предстои ми визитация,
а после куп прегледи.
1:01:00
Отлично. Ще те гледам.
- Какво ще ми гледаш?
1:01:04
Как правиш визитация и прегледи.
1:01:07
Невъзможно. Аз съм лекар.
- Аз ще съм посетител.
1:01:13
Посетители имат болните,
не лекарите.
1:01:15
Не ме интересува.
1:01:18
Докторе.
- Сега идвам.
1:01:24
Моля ви, майка ми е
по-болна от него.
1:01:35
Обиа.
- Не, мамо.
1:01:38
Това Обиа. Аз умра.
1:01:42
Мамо, той е обикновен човек.
1:01:44
Какво е това "Обиа"?
- Зъл дух.
1:01:46
От температурата е.
Помогнете ни.
1:01:50
Аз не Обиа, сестро.
Не дявол и не демон.
1:01:52
Всичко ще се оправи.