1:25:12
В тази криза, а не се
съмнявайте, че това е криза,
1:25:18
не ми е приятно да кажа
следното, но се налага.
1:25:23
Ако Бил откаже да разгледа
новото предложение на Бонтекю
1:25:27
и проявява твърдост в
неприемане на сливането,
1:25:31
няма да имаме друг избор освен...
- Отиваш твърде далеч, Дру.
1:25:39
Не съм ли длъжен да го сторя?
1:25:51
Как се озовахме в това положение?
1:25:53
Кризата на Бил Париш
обхвана компанията, оттам и нас.
1:25:57
И тя започна с
появата на г-н Джо Блек.
1:26:02
Г-н Джо чий? Джо Блек.
1:26:05
Той присъства на съвещанията
на борда.Спи в дома на Бил.
1:26:10
Настанил се е в кабинета му,
вечно е де него.
1:26:13
И по мое мнение му казва
какво да прави.А Бил го слуша.
1:26:18
Кой е Джо Блек?
1:26:21
Какво се крие зад влиянието му
върху нашия председател?
1:26:28
Бил е имал съветници и преди.
Никой не може да му диктува.
1:26:37
Благодаря, че дойде, Куинс.
1:26:42
Здравей, Ед. Здравейте.
1:26:45
Не очаквах всички да сте тук.
Приятна изненада.
1:26:52
Защо сменихте мястото?
- Дру държеше на тайнственост.
1:26:56
Това е тайно събрание, Куинс.
1:26:59
Надявам се да уважиш
естеството му.