1:24:00
¿Puedo advertirte una cosa?
1:24:03
Adelante.
1:24:06
¿Qué interés tienes en Joe?
1:24:15
¿Recuerdas que dijiste
que podría abrirse el cielo?
1:24:20
Mi interés tiene algo
que ver con eso.
1:24:26
No diré que vas por mal camino,
pero--
1:24:29
Pero, ¿qué, entonces?
1:24:35
No creo que éste sea el milagro
que buscas.
1:24:39
Drew es un buen hombre. Sé que
no me parecía que fuera para ti...
1:24:44
...pero me he dado cuenta de que--
1:24:47
¿Ahora quieres a Drew? ¿Y Joe
no da la talla? ¿Qué pasa aquí?
1:24:53
Nada.
1:24:56
Ese ""nada"" no quiere decir nada.
1:24:59
- ¿Qué quiere decir?
- Algo.
1:25:08
Buenas noches.
1:25:09
Hasta mañana.
1:25:19
Sé que esta reunión
los ha hecho sentirse incómodos.
1:25:24
Pero anoche me llamó John Bontecou.
1:25:27
No sólo sigue interesado,
sino que ha aumentado la oferta.
1:25:33
Me duele decirlo, pero...
1:25:36
...Bill Parrish no nos dejó
otra opción...
1:25:40
...cuando descartó a Bontecou.
1:25:43
Lamento decir que para considerar
esta nueva oferta razonablemente...
1:25:48
...como el Consejo
de Parrish Communications...
1:25:51
...habrá que hacerlo
sin el director.
1:25:55
Hay otro dato más.
1:25:58
Bontecou está tan ansioso...