:45:00
Mada ne mislim priznati da je
moja glava bila okrenuta.
:45:03
Dopalo mi se.
:45:05
Ali, 10 sati kasnije sam se
osjeæala kao budala.
:45:11
Ba ne kapiram. Ne.
:45:14
Ti, moj otac, ovdje u ovoj kuæi.
To je, uh...
:45:16
to me uznemiruje, i ja....
:45:20
to se desilo sa onim momkom
iz kafe bara?
:45:25
Tko si ti uopæe?
:45:28
I...to to jede ?
:45:33
Kikiriki maslac.
:45:38
Hmm.
:45:40
Ali on je sav nestao.
:45:47
Ne, molim te.
:45:51
Ponaa se kao da nikad nisi jeo maslac
od kikirikija. - Nisam.
:45:55
Kakvo si djetinjstvo ti imao?
Voli li Drewa ?
:45:58
Izvini?
:46:00
Kada stavi usta na njegova,
to izgleda kao èesta stvar.
:46:06
Drew nije tvoja stvar,
:46:08
niti gdje ja stavljam usta.
:46:10
Izvini.
Da li ti ivi ovdje?
:46:13
Ne, Joe, plivam ovdje a onda idem kuæi.
:46:16
Da, mislim, pokuavam da kaem,
:46:19
Volio bih da smo prijatelji.
:46:21
Imam dosta prijatelja.
:46:24
Ja nemam nijednog.
:46:29
Pa, vidim i zato.
:46:38
Nisam elio da te uvrijedim za veèerom.
:46:40
Ja nekada...
:46:42
nisam sasvim svoj pored ljudi.
:46:48
Budem dosta zaposlen, sa time èime se bavim.
:46:51
I mislim da nisam razvio...
:46:58
Da?