New Rose Hotel
prev.
play.
mark.
next.

:17:00
i dobiva poslužen
dobar kuskus.

:17:04
Pogledaj ga... genije.
:17:11
Ima stara izreka: Dlaka na
mufu može potopiti bojni brod.

:17:16
Trebaš samo pothranjivati
njegovu grandioznost

:17:19
i zaigrati na njegovu
napaljenost.

:17:25
Usmjeriš li pamet i osjeæaje
prema tome cilju,

:17:30
zadobit æeš smisao za petlju.
:17:32
Petlju? Što je to?
:17:36
To je...
:17:43
Muda da se poðe dalje!
:17:46
U staro doba momci su
išli na Sjeverni pol

:17:49
iza pseæe zaprege.
Danas je rijeè

:17:53
o èistoj ljudskoj
naprasitosti

:17:56
u glavama najveæih
uèenjaka.

:17:59
Grci su govorili
kako je vrlina

:18:03
pogoditi metu.
:18:05
Petlja je vrlina.
:18:08
Što ako mi ne povjeruje?
:18:13
Budeš li vjerovala ti,
i on æe.

:18:16
Moraš se u mislima
zaljubiti u njega.

:18:18
Moraš ga natjerati
da se zaljubi u tebe.

:18:28
Hajdemo se pretvarati...
:18:35
To je predstava.
:18:39
Ja sam Hiroši.
:18:41
Kako ono ide
japanski naglasak?

:18:48
Ovo je ludilo!
:18:51
Ne mogu sve ostaviti
i biti s tobom!

:18:55
"Sve"? Tebi je ovo "sve"?
:18:58
Ovu izoliranost,
laktašenje,


prev.
next.