Practical Magic
prev.
play.
mark.
next.

:56:00
Det her.
:56:06
Har De læst mit brev?
:56:08
Ja, frue.
:56:10
Det var dybt personligt.
:56:12
Ja, det var det.
:56:17
Hvad?
:56:18
Undskyld.
:56:20
- De virker. . .
- Goddag.

:56:24
Godmorgen, miss. . .
:56:27
Godmorgen, miss Owens.
:56:28
Godmorgen. . .
:56:29
mr.?
:56:31
Mr. Hallet.
:56:33
Jeg går lige til sagen.
:56:35
Jeg leder efter Deres kæreste,
James Angelov.

:56:39
Jeg ved ikke, hvor han er.
:56:41
Jeg ville ikke kalde ham
min kæreste.

:56:45
Han er snarere en stor bommert.
:56:49
Er det hans håndarbejde?
:56:52
En mand slår mig aldrig mere
end en gang.

:56:57
Må jeg se på Deres. . .
:57:02
Jeg kan se. . .
:57:04
at De aldrig nogensinde
har rørt en kvinde i vrede.

:57:08
Må jeg få min hånd?
:57:10
Siger De,
De ikke ved, hvor han er?

:57:13
Det har jeg jo sagt.
:57:14
Han slog mig,
og jeg har ikke set ham siden.

:57:17
Hvornår?
:57:18
For tre dage siden.
:57:20
lkke, Sal?
Tre dage.

:57:22
Undskyld.
:57:25
Hvem tilhører den bil i indkørslen. . .
:57:27
med Arizona-nummerpladen?
:57:29
Det er min bil.
:57:31
Nå, så det er det.
:57:33
Med nummer 229 MOB?
:57:36
Det er James L. Angelovs bil.
:57:39
Ud med det.
:57:43
Vi. . . stjal den.
Det er ulovligt.

:57:45
Det ved jeg godt.
Men han kidnappede hende.

:57:50
kidnappede han Dem?
:57:53
Nej, ikke for alvor.
:57:56
Han. . . napsede lidt.
:57:57
Nej, der var en bil,
og hun. . .


prev.
next.