Practical Magic
prev.
play.
mark.
next.

1:05:02
Και καταστρέφεις τον εαυτό σου.
1:05:06
Μη στενοχωριέσαι, θεία Τζίλλιαν.
1:05:10
Δε θα σ'αφήσω
να καταστραφείς.

1:05:12
Ήρθε! Ήρθε!
1:05:14
Πήγαινε πες του για το πρωινό!
1:05:19
Ήρθες για πρωινό.
Έχουμε τηγανίτες.

1:05:23
Ήρθα να μιλήσω
με τη μαμά σου.

1:05:25
Ωραία! Θα φάει
κι αυτή τηγανίτες.

1:05:29
Έχεις όπλο;
1:05:31
Μπορώ να το δω;
1:05:36
Ήρθε για πρωινό.
1:05:39
Έχω κανα-δυό ερωτήσεις
να σου κάνω.

1:05:41
-Θα μείνει!
-Μπράβο! Καλή δουλειά.

1:05:45
Μην τους αφήσεις
να έρθουν προς τα δω.

1:05:51
Μπελαντόνα.
1:05:52
Είναι ηρεμιστικό.
Το βάζουν στο τσάι.

1:05:57
Μερικοί το χρησιμοποιούν
και σα δηλητήριο.

1:06:00
Ποιοι δηλαδή;
1:06:03
Οι μάγοι.
1:06:05
Οι μάγισσες.
1:06:07
Το ανακάλυψες, ε;
1:06:10
Βεβαίως.
1:06:12
Πρέπει να'ρθεις την Παραμονή
των Αγίων Πάντων.

1:06:14
Συμβαίνουν πράματα
και θάματα.

1:06:15
Σοβαρά;
1:06:16
Ανεβαίνουμε στη στέγη
και πετάμε.

1:06:19
Σκοτώνουμε και τους άντρες μας.
1:06:21
Ή εδώ είσαι εκτός
αρμοδιότητας;

1:06:25
Καταλαβαίνεις πόσο περίεργα
μου φαίνονται όλ'αυτά;

1:06:29
Μου λένε ότι φτιάχνεις μπισκότα
με πλακούντα...

1:06:33
...ότι λατρεύεις το διάβολο...
1:06:35
Τα μάγια μου δεν έχουν
σχέση με το διάβολο.

1:06:38
Δηλαδή τι είδους...
1:06:40
...μάγια κάνεις;
1:06:42
Τι μάγια κάνω;
1:06:44
Φτιάχνω έλαια για το μπάνιο.
1:06:47
Και σαπούνια και κρέμες
για τα χέρια...

1:06:49
...και σαμπουάν.
1:06:51
Και οι θείες...
1:06:53
...ανακατεύονται στους έρωτες
των άλλων.

1:06:59
Η μαγεία δεν είναι...

prev.
next.