Quest for Camelot
prev.
play.
mark.
next.

1:03:02
Što?!
1:03:03
Vodite me k njoj. Hajde, Ayden.
1:03:06
Veæ su na pola puta do Camelota.
1:03:07
Cornwall ima pravo.
Morali bismo letjeti da stignemo.

1:03:11
Ruber me izluðuje!
1:03:14
Tako sam ljut i bijesan zbog njega!
1:03:16
Pravi je gad. Divovski gad!
1:03:19
Pokvareni divljak!
1:03:22
Samo èekaj da ga se doèepam!
Rašèereèit æu mu udove.

1:03:25
Da, pokazat æemo mu koju stvar ili dvije.
1:03:28
- Hoæemo li?
- Da, i te kako.

1:03:31
Pa vi letite!
1:03:32
Bože, ima pravo! Stvarno letimo!
1:03:36
Uspio sam!
1:03:37
Sjajan sam!
1:03:39
Voli me! Uspio sam!
1:03:40
Oprosti, sebiènjaèe.
1:03:42
Ja sam uspio.
1:03:45
Zar ne kužite?
1:03:46
Ne možete letjeti samo zato
jer se ni u èemu ne slažete.

1:03:50
Mora postojati nešto oko èega se slažete.
1:03:52
Obojica volite Kayley, zar ne?
1:04:08
Prilaze kola!
1:04:10
Da niste pisnuli.
1:04:12
Zadržimo glave, može?
1:04:19
Lady Juliana! Smjesta spustite most!
1:04:35
Oprosti, kralju moj.
1:04:36
Lady Juliana stigla nam je
u iznenadan posjet.

1:04:39
Odlièno!
1:04:40
Recite joj da æu je primiti
za Okruglim stolom.


prev.
next.