Rushmore
prev.
play.
mark.
next.

1:10:05
يا، هو حسناً
1:10:13
ماذا ذلك؟
1:10:18
أنا لا أَعْرفُ
1:10:35
إنزال نيس
1:10:40
ماذا بأنّك تَصلَ إلى هناك؟
أي خطّة طيران أَو شيء؟

1:10:46
- هَلْ تَعْرفُ ديرك طريق كولو؟
- أنا لا أعتقد لذا
- ديرك، هذه مارجريت يانج

1:10:59
سَمعتُ عن مشروعِ معرضِ عِلْمِكَ على عملِ 13
قالوا البحريةَ كَانتْ ستَشتريها منك

1:11:05
- لا، لَيسَ أكثر
- لم لا؟

1:11:08
- لأنه كَانَ مزيفَ
- ماذا تَعْني؟

1:11:11
- زيّفتُ كُلّ النَتائِج
- الذي؟
- لأنه لَمْ يُشغّلْ. إعتقدتُ بأنّه لَكنَّه لَمْ

1:11:25
أنت كُنْتَ هزّة حقيقية لي. تَعْرفُ ذلك؟
1:11:30
آسف، مارجريت
1:11:33
حَسناً. على أية حال. نيس سَتَراك
1:11:57
هَلّ بالإمكان أَنْ أُسيطرُ لفترة؟

prev.
next.