Shakespeare in Love
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:02:02
Quem é?
1:02:07
lnterpretará o Dr. Fausto esta tarde.
1:02:09
Não gastes as energias.
1:02:11
-Que queres, Kit?
-Terminei o Massacre em Paris.

1:02:15
-O quê? Tens o último acto?
-Se tiveres o dinheiro.

1:02:18
-Amanhã.
-Então amanhã terás o texto.

1:02:22
Desista, minha senhora!
1:02:26
Vinte libras contra entrega.
1:02:28
Mas que é o dinheiro para nós?
1:02:31
E se precisar de uma peça, tenho outra,
uma comédia do Shakespeare.

1:02:36
Romeu.
1:02:39
-Deu-a ao Henslowe.
-Nunca!

1:02:41
Vou para Deptford.
Os meus respeitos, Menina Rosaline.

1:02:44
Dei ao Shakespeare
dois soberanos pelo Romeu.

1:02:48
Sim, mas o Ned Alleyn e o grupo do
Almirante vão interpretá-lo no Rose.

1:02:51
Traição!
1:02:55
Traidor e ladrão!
1:03:00
Oh, não.
1:03:21
Por minha cabeça, ai vêm os Capuletos.
1:03:23
Por meus pés, não me importo.
1:03:27
Segue-me. Eu falarei com eles.
1:03:29
Cavalheiros, boa tarde!
Uma palavra a um de vós.

1:03:32
Vais dizer isso assim?
1:03:34
Às posições!
1:03:36
-Por minha cabeça, aá vêm os Capuletos.
-Por meus pés, não me importo.

1:03:41
Segue-me. Eu falarei com eles.
1:03:43
Cavalheiros, boa tarde!
Uma palavra a um de vós.

1:03:47
Só uma palavra e só a um de nós?
1:03:49
Juntai-lhe algo mais,
uma palavra e uma estocada.

1:03:52
Onde está o ladrão rafeiro
que não mantém a pena no tinteiro?

1:03:56
Que ralé é esta?

anterior.
seguinte.