Six Days Seven Nights
prev.
play.
mark.
next.

:14:01
Μις Μονρό, σας θέλουν
στο τηλέφωνο.

:14:05
Μιλήστε από το μπαρ.
:14:07
-Ποιος σου τηλεφωνάει εδώ;
-Δεν έχω ιδέα. Γυρίζω αμέσως.

:14:14
Δύο μάι-τάι, παρακαλώ.
:14:18
Ξέρω ότι είσαι σε διακοπές,
αλλά είναι μεγάλη ανάγκη.

:14:24
Η φωτογράφιση είναι εφιάλτης.
:14:27
Η Βέντελα και ο Χόλιφιλντ
έχουν κάποιο κενό 17 ωρών.

:14:31
Αν δεν τους πάρουμε τώρα...
:14:33
...δεν θα έχουμε
το εξώφυλλο του Μαϊου.

:14:35
Καταστρέψτε τη ζωή κάποιου
που είναι πιο κοντά.

:14:38
Εσύ είσαι πιο κοντά, χρυσό μου.
:14:40
Η Βέντελα είναι στο Σίντνεϊ,
ο Χόλιφιλντ στην Οσάκα.

:14:43
Θα στείλω τον Τέιλορ
στο Πάπιετε.

:14:46
-Στην Ταϊτή;
-Θα έρθουν όλοι σ'εσένα.

:14:49
Πήγαινε ως την Ταϊτή να νταντέψεις
τη φωτογράφιση και γύρνα.

:14:53
Θα κάνεις το πολύ 15 ώρες.
:14:55
Είναι πολύ μπερδεμένο.
:14:58
Ο Φρανκ μου έκανε
πρόταση γάμου.

:15:00
Συναρπαστικό!
Χαίρομαι για σένα!

:15:05
Ευχαριστώ, αλλά τι μήνυμα
θα δώσω στον Φρανκ...

:15:09
...αν μια μέρα μετά που δώσαμε
λόγο, πάω σε φωτογράφιση;

:15:16
Θαυμάσιο μήνυμα.
:15:18
Είναι η τέλεια ευκαιρία για
να καθιερώσεις τις παραμέτρους.

:15:23
Διάβασα κάπου ότι
το 38.6% των γυναικών...

:15:26
...πιέζονται να παραιτηθούν από
τη δουλειά τους μετά τον γάμο.

:15:31
Το διάβασες στο περιοδικό μας
και ήταν επινόησή μας.

:15:34
Σε παρακαλώ, Ρόμπιν...
:15:39
Εντάξει.
:15:41
Ωραία! 'Εχεις μέσο
για την Ταϊτή;


prev.
next.