Six Days Seven Nights
prev.
play.
mark.
next.

:05:01
Zlato?
:05:04
Volim te. -I ja tebe.
:05:31
Izvinite.
:05:33
Smeæe! Govno jedno usrano!
:05:39
Tražim "Tropikal èarters".
:05:43
Idete na Makateo? -Da.
:05:47
Biæu spreman za 10,
20 minuta.

:05:58
Ali, ovo,
:06:00
ovo nije avion. -Šta?
:06:04
Avion. Gde mu je mama?
:06:09
"Tropikalov" je prizemljen
na ostrvu Fidži.

:06:12
Mi smo im ispomoæ.
Imate sreæe. Ja sam vaš pilot.

:06:19
Ali, znate, ne mogu...
Ovaj je avion pokvaren!

:06:23
Nije.
Ovo se zove održavanje.

:06:27
To je moj avion.
:06:29
"Di Hevilend Biver".
Jedan od najsigurnijih tipova.

:06:34
Problem, zlato?
:06:37
Da. On misli da æemo leteti
ovom starom kantom.

:06:43
Možemo naæi drugi.
-Neæete.

:06:48
Možete brodiæem.
Polazi iz luke.

:06:52
Treba vam 3 dana.
:06:55
Frank, zlato...
:06:57
Avion je sigurno pouzdan,
a pilot je profesionalac.


prev.
next.