Small Soldiers
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
Upravo tako.
Zovimo to akcijom, ne nasiljem.

:07:04
Klinci vole akciju.
Ona prodaje.

:07:06
Uostalom, zbog èega se brinete?
To su samo igraèke.

:07:13
Ne mogu da poverujem.
Ovo je stvarno pogrešno.

:07:17
Ovo je totalna perverzija svega
što sam smislio da ovi Gorgoniti budu!

:07:21
Zaista, Irvine.
Ovo je zlatna prilika.

:07:23
Ako ovo ostvarimo,
Mars æe nam jesti iz ruku.

:07:26
Usput, gospodo...
:07:28
...gospodin Mars oèekuje da proizvod bude
spreman za distribuciju za tri meseca.

:07:31
Tri meseca?
:07:32
Ne. Potrebno je
najmanje šest meseci.

:07:36
Proizvodu je potrebno
testiranje i sklapanje...

:07:38
Tri meseca je u redu. Recite gospodinu
Marsu da æe biti spremni do tad.

:07:41
U redu, onda.
:07:43
Ovo su vaše
sigurnosne kartice.

:07:44
One vam daju neogranièeni
pristup svoj tajnoj Globo tehnologiji.

:07:48
Ovo su vaše liène,
tajne lozinke. Sad ih zapamtite.

:07:56
Moja je "Gizmo".
:07:58
Rekla sam, tajne.
:08:06
Lozinka. Lozinka.
Koja je moja lozinka?

:08:15
Gizmo.
:08:20
Hajde da nam pronaðemo
neke èipove.

:08:25
Neke stvarno dobre èipove.
:08:29
Mnogo stvarno dobrih èipova.
:08:36
X1000.
:08:40
Zdravo, gospodo èipovi.

prev.
next.