Small Soldiers
prev.
play.
mark.
next.

:19:02
Prestani s tim!
:19:03
Stjuarte, majstor kaže da drvo treba
da se poseèe. Tebi to ne smeta, zar ne?

:19:07
-Da, smeta mi!
-Šta?

:19:10
Rekao sam, "Da, smeta mi!" Šta to
doðavola radiš? To je moje drvo!

:19:14
Drago mi je da ja ovo radim. Èemu inaèe
služe komšije? Zar antena nije prelepa?

:19:19
Ne.
Ovo drvo je prelepo.

:19:23
Ta antena je samo još jedno
od tehnièkih sranja...

:19:26
...koje hoæeš da dodaš
tvojoj gomili tehnièih sranja!

:19:29
Veæ si previše toga dovukao
u kuæu, živimo u ležištu raka.

:19:33
Nikad nije bilo dokazano da...
:19:35
Daj mi tu testeru, Fil.
:19:36
Stjuarte, hajde. Sad stigni
na avion, sveti se kasnije.

:19:40
Proveriæu to o zagaðenju vazduha,
ali mislim da sam ja u pravu.

:19:50
Zar nije èuo za antene
koje se stavljaju na vrh kuæe?

:19:53
Možda one ne hvataju
toliko kanala.

:19:55
Verovatno mu se
ovako više isplati.

:19:57
Tata!
:19:59
Alan, ti bi trebalo
da si u radnji.

:20:03
Zaboravio si kartu.
:20:04
Moja karta.
:20:06
Hvala, sine.
Spasio si me.

:20:09
Ponekad i ja uradim
nešto dobro.

:20:11
Odoh.
:20:12
-Požuri, ali vozi pažljivo.
-Javiæu ti se kad stignem.

:20:16
Daj mi pusu.
:20:18
-Zdravo. Zdravo, sine.
-Vidimo se kasnije, tata.

:20:36
-Jesi li zakljuèao vrata
kad si izašao? -Da.

:20:39
Jesi li uzeo sve iz kase?
:20:41
Svih èetri dolara i šest penija.
I ugasio sam svetlo.

:20:44
Samo pitam.
:20:45
Moguæe je da preguram
ceo dan a da ne zabrljam.


prev.
next.