Small Soldiers
prev.
play.
mark.
next.

:30:02
Èula sam da su se tvoji roditelji doselili ovde
zato što su te izbacili iz 10 razlièitih škola.

:30:06
Nije taèno.
:30:07
Nije?
:30:15
Bile su dve.
:30:17
Samo dve.
:30:24
Pa...
:30:26
...treba li ti pomoæ?
:30:30
Alane, mogu li sada da govorim?
Ne.

:30:35
Ne mogu da verujem
da su polomili tatin radio.

:30:40
Da li ikad gledaš onu seriju,
Petoèlana Porodica?

:30:42
Naravno.
:30:44
Sviða ti se?
:30:45
Nije loše.
:30:46
Hvala Bogu! Ni meni se ne sviða.
Mrzim je. Baš je bezveze.

:30:50
Smuèilo mi se da
slušam kako je sjajna.

:30:51
Ne mogu da podnesem
roditelje. Tako su fini.

:30:54
-Najgori. Gde ovo stoji?
-Tamo.

:30:59
Meni se više sviða
Dosije X.

:31:02
"Istina je tamo negde", Alane.
:31:06
Da li ti se sviða
Led Zeppelin?

:31:08
Da, najbolji su.
:31:10
Oni su moja omiljena grupa.
:31:14
Ti nisi kao druge devojke.
:31:17
Znam.
:31:25
Ne mogu da verujem da smo završili.
Trebalo nam je manje vremena nego što sam mislio.

:31:30
I èamac izgleda super.
:31:32
Nije bio baš toliko u neredu.
Jarbol je bio najteži deo.

:31:35
Nikad neæe primetiti.
:31:38
Pa, šta si uradio?
:31:42
Hajde, Alane.
Èula sam prièu veæ 10 puta.

:31:45
Nemoj da porièeš.
Kažu da si prava štetoèina.

:31:48
Da, to sam ja,
prava štetoèina.

:31:52
Pisao sam neke grafite, poplavio
školski WC. Takve stvari.

:31:55
Moj psihijatar je rekao mojim roditeljima
da sam "hteo da ispadnem faca".

:31:58
Èula sam da si javio da je
podmetnuta bomba na dan roditelja.


prev.
next.