Small Soldiers
prev.
play.
mark.
next.

:50:01
Ja sam Leri Benson.
Vi snabdevate moje odeljenje mikrièipovima.

:50:05
Da.
Leri Benson.

:50:08
X1000.
Rade bolje nego što ste sanjali, zar ne?

:50:13
Ustvari, postoji mali problem.
:50:17
Onda je to sa vašim softverom.
:50:19
Mislim da nije problem u softveru, Ralfe.
:50:23
Misliš?
:50:25
X1000 je remek delo.
:50:29
Zamislite mikroèip...
:50:31
...dovoljno prefinjen da bi kontrolisao
sistem navoðenja balistièkih raketa.

:50:36
Zamislite da mogu biti korišæeni za momentalno
nadograðivanje bilo kog sistema u koji budu ikljuèeni.

:50:40
Kao pametna droga za mašine.
A onda, zamislite da može da uèi.

:50:45
O èemu prièaš?
Veštaèka inteligencija?

:50:48
Ne.
Ustvari inteligencija.

:50:51
Nije ni èudo što ih
oni sitnièari iz Pentagona ne cene.

:50:54
Jedna greška i
obrišu ceo projekat.

:50:57
Znaèi postoji greška u èipu.
:51:01
Malo su osetljivi na EMP.
:51:04
EMP?
Elektromagnetni puls?

:51:07
Na onu vrstu koju proizvodi
detonacija nuklearne naprave.

:51:11
Sumnjam da je èak i industrija igraèaka
postala tako konkurentna.

:51:14
Rekli su,
"Adekvatni materijali su preskupi".

:51:20
Da li je Mediæi nekad rekao Mikelanðelu:
:51:22
"Izvini, Majk, mermer je suviše skup.
Evo ti džak cementa?" Mislim da nije!

:51:28
Nazdravlje.
:51:29
Hvala.
:51:31
Ne bi trebalo da bude problema
samo zato što èipovi mogu da uèe.

:51:34
Zar nisam bio jasan?
Oni uèe u granicama svojih programa.

:51:39
Za bilo šta da je jezgro programirano,
X1000 ga obogaæuje.

:51:43
Prema tome, ako imate problem
to je zbog vašeg softvera.

:51:51
Brzi utisak, Džimi Kegni.
"Vrh sveta, Ma."

:51:57
To æe baš zasmetati tvojoj karijeri.

prev.
next.