:08:00
Vericin açýk mý?
Git, batý çýkýþýný kontrol et.
:08:04
Bu arada birkaç Martini getir.
Dövüþ gecesi.
:08:09
lþýðý görüyor musun? Bu o.
:08:12
Müthiþsin 007. Çok etkilendim.
:08:16
Ýmzaný istiyorum.
:08:19
Yazlarý sahilde nasýl çalýþýrdýk.
Kýzgýn kumlarda kürek taþýrdýk.
:08:22
Hayýr, kürekleri ben taþýrdým.
Sen iskelenin altýnda...
:08:24
...kýzlarla oynaþýrdýn.
:08:27
Rick. Ýþte þanslý numaran.
:08:29
Senden bir þey isteyeceðim.
Mikey denizaltý meraklýsý.
:08:33
Onu birine bindirebilir misin?
:08:35
Tabii. Polaris'i yanaþtýrýrýz.
:08:38
Vaftiz babalarý
bu tür þeyler yapar.
:08:40
Michael için bir þeyler denerim.
Angela nasýl?
:08:45
Þiþko, harika. Onu seviyorum.
:08:47
Öteki nasýl? Candy miydi?
:08:49
Monique. Sýska, huysuz,
aþýrý pahalý. Ona aþýðým.
:08:56
Buraya gel.
:09:01
Evet Lincoln. Evet bebeðim.
:09:04
Saldýr bebeðim. Evet.
:09:09
Karýn, oðlun, evin...
:09:10
...metresin var.
Polis maaþlarý altý haneli mi?
:09:14
Kupon biriktiriyorum.
Sen vicdaným mýsýn?
:09:16
Bir tane olmalý.
Angela Monique'i biliyor mu?
:09:19
Harika. Beni yine mi
ele vereceksin?
:09:21
Yine mal çalmadýn deðil mi?
:09:24
Yakalanmadým. Angela mutlu.
:09:27
Hayýr, habersiz. Kurallarý bilse,
o da ayný oyunu oynardý.
:09:31
Angela kurallarý bilse,
oyun falan kalmazdý.
:09:34
Ben senin gibi deðilim. 20 yýl ayný
kadýnla yatamam. Doðaya aykýrý.
:09:39
Terry seviþirken konuþmaktan
hoþlanýr. Dün gece bir otelden aradý.
:09:47
Haydi Lincoln.
:09:53
Sence bu normal mi?
:09:55
Bir çok þekilde normal.
:09:57
Yani kimle beraber? Güzel bir kadýn
boks maçýna yalnýz gelir mi?