1:03:00
Sulu bir ortama.
1:03:02
Oscar'a ne yaptýðýný gördünüz.
onu tamamen kuruttu.
1:03:05
Ýnsan vücudunun çoðu su deðil mi?
1:03:08
Bizi kullanýyorlar.
1:03:09
bizi kurutuyorlar.
Bayan Brummel'e yaptýklarý gibi
1:03:11
Koç söylerken duydum.
1:03:13
Brummel'in vücudu yaþlý olduðu
için kaldýramamýþ.
1:03:15
Bu Furlong'a olanlarý da açýklýyor.
1:03:22
Bu hap kurutucudur.
onu kurutup öldürür.
1:03:27
Bizim vücudumuzu kullanýyorlar.
Bizi zihinsiz köle haline getirip...
1:03:30
kontrol ediyorlar.
Bunu nerden biliyorsun.
1:03:33
Bildiði falan yok
Bilim kurgu manyaðý.
1:03:36
Bence mantýklý.
1:03:39
Bunu nasýl durduracaðýz?
1:03:41
Evet Strokely bu senin uzmanlýk alanýn.
1:03:46
Teorik olarak
hepsi birbirine baðlý.
1:03:49
Eðer liderlerini öldürürsek baþarabiliriz
"Teorik olarak."
1:03:52
Peki ya diðerleri ne olacak?
1:03:54
Hepsi ölecek mi?
1:03:57
Hayýr, tekrar insan haline dönecekler.
1:04:00
Ama bu teorik, yani...
1:04:02
Yani lideri bulup öldürürsek...
1:04:05
Biz neden bahsediyoruz?
1:04:08
Bence buradan kaçalým
Nereye?
1:04:10
Farkýnda deðil misin?
Bunu yayýlmadan durdurmalýyýz.
1:04:14
2 günde tüm okulu ele geçirdi.
1:04:16
1 hafta sonra asla baþa çýkamayýz.
1:04:19
savaþmalýyýz
Kiminle?
1:04:22
Bu yaratýðýn ne olup
ne olmadýðýný bilmiyoruz.
1:04:25
ya aramýzdan biri de onlardan sa
Bunu nerden bilebiliriz?
1:04:28
Haklý
Senin gerçek Casey olduðunu nerden bilelim?
1:04:31
Senin gerçek olduðunu nerden biliyoruz?
1:04:33
"Vücut avcýlarýnda"
Ýnsanlar duygusuz hale geliyorlardý.
1:04:36
Gerçek kimliklerini tamamen kaybediyorlar.
Koç öyle deðildi.
1:04:39
Her zaman çok sert tavýrlýydý ama
birden sakinleþti.
1:04:43
Davranýþlarý tuhaflaþtý.
1:04:45
Birdenbire takýmdan ayrýlan
Takým kaptanýna ne demeli?
1:04:48
Sen ne diyorsun Delilah?
1:04:50
Senin tuhaf davranýþlarýndan
bahsediyorum Stan.
1:04:52
Son birkaç gündür gerçekten
tuhaf davranýyorsun.
1:04:55
Ben yaratýk deðilim
Sadece farklý düþünüyorum.
1:04:58
Ýþte bu.
Tuhaf davranýþ mý arýyorsun?