The Man in the Iron Mask
Преглед.
за.
за.
следващата.

:11:02
и майка ти.
:11:03
Бяха и казали, че си
умрял при раждането.

:11:07
Тя се обвиняваше, че е повярвала.
:11:11
Поиска да се възстановят
Правата ти по рождение.

:11:14
Но сега вече Луи беше крал.
:11:16
Страхуваше се да те убие,
:11:19
защото правата му над властта
:11:21
лежаха върху светостта
на кралската кръв.

:11:24
Измисли начин
:11:26
да те задържи завинаги скрит.
:11:30
Заради страната ми и
заради кралят ми...

:11:35
донесох мир с цената
на живота ти

:11:40
и душата ми.
:11:43
Някой ден... ще те
помоля за прошка.

:11:51
Но не и докато не възстановя
това което ти принадлежи.

:11:56
Да го възстановиш ли?
:11:57
Ще сменим Луи с Филип.
:12:00
Това ли е планът ти?
:12:02
Да сменим единият с другия?
:12:04
Това е нелепо!
:12:07
С какво си мислеше, че
сме се захванали?

:12:09
Революция. Открита война.
:12:11
Кръв по улиците.
:12:13
Поне ще е някаква промяна.
:12:15
Физическата прилика е само началото.
Луи е високомерен и има маниери...

:12:18
Които могат да бъдат усвоени!
:12:20
Ами приближените му?
:12:22
Мислиш ли, че не съм
обмислил всичко?

:12:24
А помислил ли си, че рискуваш
не само нашите животи,

:12:29
ами и този на Филип?
:12:31
И той като нас има избор.
:12:36
Какво ще кажеш, Филип?
:12:39
Всички тези години в затвора
за нищо ли са били?

:12:44
Или са ти дали сила неприсъща
на обикновените хора?

:12:49
Имаш шанса да си крал,
:12:52
ако имаш смелостта да
приемеш този шанс.

:12:56
Имаш ли смелостта, Филип?
:12:59
Имаш ли?

Преглед.
следващата.