The Man in the Iron Mask
prev.
play.
mark.
next.

1:14:05
Am pãcãtuit împotriva iubirii ºi a lui Dumnezeu
1:14:07
ca sã-þi câºtig îndurarea,
1:14:10
pe care nu ai fi arãtat-o fãrã pãcatul meu.
1:14:13
O sã ardem amândoi în iad.
1:14:18
Nu. Nu, nu.
1:14:21
Nu, iubirea mea.
1:14:24
Tu o sã arzi în iad,
1:14:26
eu nu,
1:14:29
fiincã sunt rege, unsul lui Dumnezeu.
1:14:49
Vino, trebuie sã plecãm.
1:14:54
- Adu-mi geanta.
- Unde vã duceþi?

1:14:55
La Paris. Mai sunt multe de fãcut.
1:14:58
Plec pentru câteva zile. Asigurã-te cã totul e gata când mã întorc.
1:15:01
Vrei sã fac imposibilul ºi pe deasupra de unul singur?
1:15:05
Îþi ofer soluþia perfectã - o revoluþie fãrã vãrsare de sânge, fãrã morþi.
1:15:10
Chiar fãrã trãdare - pentru cã ºi el e fiu de rege.
1:15:13
Dar nu-l pot pregãti pânã atunci!
1:15:16
Nu am de ales.
1:15:18
În loc sã împartã hranã cum a promis,
1:15:20
Ludovic a ordonat sã fie împuºcaþi toþi revoluþionarii.
1:15:23
Îmagineazã-þi ce se va întâmpla,
1:15:25
când parizienii înfometaþi vor auzi de bal.
1:15:29
N-o fac pentru mine, Athos.
1:15:31
Ci pentru ce am fost toþi odatã...
1:15:33
ºi am putea fi din nou.
1:15:56
Mulþumesc, pãrinte.
1:15:58
-Balul va avea loc mâine searã.
-De ce?


prev.
next.