The Truman Show
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:07:00
флиртувала си с него...
1:07:02
открадна си малко ефирно
време с него...

1:07:03
доверявайки се на теб и на
твоята политика...

1:07:07
че го познаваш??
1:07:09
мислиш че знаеш кое е
правилно за него?

1:07:11
Мислиш че имаш право да го съдиш?
1:07:14
Какво право имаш ти да вземаш
бебе

1:07:16
и да преверъщаш живота му
в подигравка?

1:07:19
Никога ли не се чустваш виновен?
1:07:23
Дадох на Трюман шанс,
да заживее нормален живот,

1:07:28
светът...
1:07:31
мястото, в което живееш..
1:07:33
е извратено.
1:07:36
SEAHAVEN е пример как светът
трябва да бъде!

1:07:38
Той не е изпълнител.
Той е затворник!

1:07:40
Погледни го!
Виж какво направи с него!

1:07:42
Може да напусне когато си пожелае!
1:07:43
Ако не беше само
неясната амбиция,

1:07:46
ако той беше абсолютно решен
, да открие истината

1:07:52
няма начин да го спрем.
1:07:54
Мисля че това което ви плаши
е това,

1:08:00
че Трюман предпочита
неговата си килия

1:08:02
както вие я наричате.
1:08:06
Ето къде грешите.
1:08:07
Толкова сте заблуден.
Той ще ви го докаже.

1:08:11
Е, настрани от горещите коментари...
1:08:20
Е, Кристоф
Немога да изразя моята благодарност

1:08:23
за дадения ми шанс
да проведа това интервю

1:08:25
След като кризата е зад нас..
1:08:28
и Трюман се е върнал
към старото си "Аз"

1:08:30
можем да погледнем напред
и да обсъдим бъдещите планове...

1:08:33
Е, Майк, голямата новина
1:08:35
е че Меръл ще напусне Трюман.
1:08:37
в някой от следващите епизоди
1:08:38
и няколко интересни романтични
моменти ще бъдат предложени.

1:08:41
Аха...
1:08:42
Аз съм твръдо убеден, че
подобен род телевизия

1:08:45
все още има бъдеще.
1:08:46
Е, още едно важно предсотящо
телевизионно събитие

1:08:50
което чухте първо тук.
1:08:51
Беше огромна чест за мен..
1:08:54
Кристоф...Благодаря ти!
1:08:55
Благодаря ти, Майк.

Преглед.
следващата.