The Truman Show
תצוגה.
play.
mark.
הבא.

:52:04
טרומן!
מריל!

:52:06
אתה...מפחיד... אותי!
:52:09
לא, את מפחידה אותי מריל!
:52:11
מה את תעשי מריל?
תחתכי אותי?

:52:14
תפרסי אותי
ותקלפי אותי?

:52:16
יש כל כך
הרבה אפשרויות

:52:18
תעשו משהו!
:52:22
מה?
:52:23
מה אמרת?
אל מי את מדברת?

:52:26
כלום.
לא אמרתי כלום

:52:28
לא אמרתי כלום
:52:30
אמרת:
תעשו משהו

:52:31
לא, אני לא
לא דיברתי לאף אחד

:52:33
דברי אלי!
:52:35
אני לא יודעת כלום!
בבקשה תפסיק

:52:37
תשאר איפה שאתה!
:52:39
טרומן?
:52:43
טרומן?
:52:44
או תודה לאל!
או תודה לאל!

:52:50
איך מישהו יכול
לצפות ממני

:52:52
להמשיך תחת
התנאים האלו?

:52:55
זה לא מקצועי!
:52:58
שששש, זה בסדר
:53:02
הכל יהיה בסדר
:53:04
או, אלוהים!
:53:05
הכל הולך להיות בסדר
:53:09
אני לא יודע מה לחשוב מרלון
:53:15
אולי אני מאבד את השפיות אבל...
:53:21
זה מרגיש כאילו כל העולם
מסתובב סביבי איכשהו

:53:27
זה המון עולם בשביל
בנאדם אחד, טרומן

:53:31
אתה בטוח שזאת לא משאלת לב?
:53:34
שאתה רוצה לעשות
:53:36
מעצמך יותר
:53:38
קדימה, מי לא חולם.
:53:40
למי לא היה ראיון דימיוני ב-הלילה בסיהיוואן
:53:43
מי לא רוצה להיות
מישהו

:53:44
זה שונה.
זה נראה כאילו כולם בתוך זה

:53:52
הייתי החבר הכי טוב שלך
מאז שהיינו בני 7

:53:56
הדרך היחידה שבה עברנו את בית ספר
:53:58
הייתה שהעתקנו אחד מהשני את המבחנים

תצוגה.
הבא.