The Wedding Singer
prev.
play.
mark.
next.

:54:03
-Robbie, du er så søt i kveld.
-Takk skal du ha.

:54:07
Jeg liker gummiarmbåndene,
Du ser ut som Madonna.

:54:10
Vel, det er hensikten,
:54:19
Robbie, hvordan går det med jobben?
:54:22
Jeg jobber faktisk
med et opplegg nå.

:54:25
Se på obligasjonsmarkedet.
Det er der pengene er,

:54:27
Glenn jobber med skrap-obligasjoner.
:54:30
Obligasjoner med høy avkastning. Sier
jeg til folk at du er skrap-servitrise?

:54:35
Min bestemor ga meg en
spareobligasjon da jeg var liten.

:54:39
Jeg får -
:54:40
- 25 dollar i 1993,
så det blir bra.

:54:45
Så vi ser ut som et par.
Synes dere ikke at vi kler hverandre?

:54:52
Det er David Bowie som spiller!
Han er best,

:54:54
Han kommer til byen i september,
:54:57
Jeg elsker David Bowie!
:55:00
Når jeg blir opphlsset
:55:03
Mln lille kinapike sier
:55:06
Å, baby hold kjeft!
:55:11
Hold kjeft, Greit...
vi kan teksten alle sammen,

:55:15
Jeg elsker David Bowie!
Han er så sexy.

:55:18
Du synes at han "på tide å lage
smultringer" fyren er sexy,

:55:21
-Han er morsom.
-Vet du hvem andre jeg synes er sexy?

:55:30
-Mange takk.
-Jeg må gå på toalettet.

:55:33
Unnskyld oss, vi er straks tilbake,
:55:38
-Hun blir bedre når hun har spydd.
-Jeg håper det.

:55:51
Så -
:55:53
- søndag er den store dagen?
Jeg vet ikke en gang etternavnet ditt.

:55:57
Det er Guglia.
:55:59
Vil Julias etternavn bli Guglia?
Julia Guglia. Det er morsomt.


prev.
next.