1:16:00
Onu burada içemezsin.
1:16:02
Peki.
1:16:04
Avluda bitiririm.
Siz geliyor musunuz?
1:16:17
Bu düðün þarkýcýsý.
1:16:20
Hey, Glenn. Naber?
1:16:22
Duydum ki Holly'nin
iþini bitirememiþsin.
1:16:25
Bunun olayý ne?
Sen þey deðilsin di mi...
1:16:27
Kadýnlardan hoþlanýyorsun deðil mi?
1:16:29
Sanýrým senin kadar deðil.
1:16:31
Bekarlýða veda partisi öncesi
partisi veriyoruz.
1:16:33
Gelip bir bira içmek ister misin?
1:16:36
Komiksin, adamým.
1:16:38
Tüm bu aldatma bokunu býrak moron.
1:16:41
O iyi bir kýz.
1:16:42
Hey, kýçýmý sildiðim bez parçasý...
1:16:45
Julia'ya bunu ispiyonlayayým deme.
1:16:47
Ona karþý biþeyler
hissettiðini biliyorum...
1:16:50
ama gerçeklerle yüzleþmen lazým.
1:16:52
Yataða gerçek bir erkekle
girmesi daha iyi...
1:16:54
þarký söyleyen fakir bir yetim yerine.
1:16:59
Tamam, bok kafalý.
5. sýnýftan beri...
1:17:01
kavga etmemiþtim...
1:17:03
ama o çocuðun aðzýna sýçmýþtým...
1:17:05
yani þimdi senin aðzýna sýçacaðým.
1:17:09
Ne yapýyorsun?
1:17:11
Üzgünüm.
1:17:13
Eskiden çok daha güçlüydüm.
1:17:23
Neden bununla ilgili bir
þarký yazmýyorsun?
1:17:25
Ona þöyle diyebilirsin...
1:17:26
"Burnumdan yumruk yedim...
1:17:29
çünkü baþka kiþilerin
iþlerine sokuyordum".
1:17:36
Hadi yürü.
1:17:38
Bir country þarkýsý gibi.
1:17:55
Kýçýmý ye.