1:11:09
Sorun ne?
1:11:13
Salt Lake Þehri. Utah.
1:11:15
Derhal transfer.
1:11:19
Skinner'a çoktan
istifa mektubumu verdim.
1:11:21
Þimdi vazgeçemezsin.
1:11:23
Yapabilirim.
1:11:26
Sana kiþisel olarak söyleyip
söylemeyeceðim için tartýþýyorum--
1:11:28
Birþeylere çok yakýnýz!
Ucuna kadar geldik.
1:11:31
Sen ucundasýn.
1:11:33
Lütfen bunu bana yapma.
1:11:34
Dün geceyi gördükten sonra
ve gördüklerinden sonra...
1:11:37
sadece yürüyüp gidecek misin?
1:11:38
Öyle gerekiyor.
1:11:40
Yaptým bile. Bitti.
1:11:41
Sana bunda ihtiyacým var.
1:11:43
Bana ihtiyacýn yok.
1:11:45
Hiç olmadý.
1:11:47
Seni sadece yavaþlatýyorum.
1:11:52
Gitmem gerekiyor.
1:11:58
Kendine tamamen temiz bir vicdanla...
1:12:00
vazgeçeceðini söylemelisin.
Fakat hatalýsýn.
1:12:02
Beni neden
ilk baþta seninle görevlendirdiler?
1:12:05
Çalýþmalarýný çürütmek için.
1:12:07
Dizginlerini ele geçirmek için.
Seni kapatmak için.
1:12:09
Fakat sen beni kurtardýn.
1:12:11
Zor ve bi o kadar da
sinir bozucu
bazen...
1:12:14
senin lanet olasý
katý gerçekçiliðin ve bilim...
1:12:16
beni binlerce kez kurtardý.
1:12:20
Beni dürüst tuttun.
1:12:22
Beni komple bir insan yaptýn.
1:12:26
Sana herþeyi borçluyum...
1:12:29
Scully, ve sen bana
hiçbirþey borçlu deðilsin.
1:12:36
Bunu yanlýz baþýma
yapmak istediðimden emin deðilim.
1:12:42
Yapabileceðimi bile bilmiyorum.
1:12:48
Ve þimdi vazgeçersem,
onlar kazanýr.