U.S. Marshals
prev.
play.
mark.
next.

1:15:00
Sam, suntem la O'Hare.
1:15:03
Marie tocmai a scos o servietã de la un dulãpior.
1:15:06
-A cumpãrat un bilet la...
-New York.

1:15:08
-Cum rãmâne cu celularul?
-Tocmai am primit rãspunsul. Apelul a fost din Manhattan.

1:15:12
Pe Third Avenue, strada nr. 42.
1:15:14
Urcã-te în avion cu ea.
Oamenii noºtri te vor intercepta.

1:15:17
Pe Third Avenue, strada nr. 42.
Avem treabã.

1:15:19
Luaþi-vã lucrurile. Suntem vecini
cu Mark Sheridan. Sã mergem. Fiþi mai vioi!

1:15:23
Fugitivul nostru e într-o zonã cu patru blocuri
1:15:26
între strãzile nr. 42 ºi 46, pe 1st and 3rd Avenue.
1:15:29
Fã o cãutare generalã.
1:16:05
-Cu ce vã pot ajuta?
-L-aþi vãzut pe tipul ãsta?

1:16:08
-Nu, îmi pare rãu.
-Probabil ºi-a schimbat înfãþiºarea.

1:16:14
Stai puþin, sã mã uit mai bine.
1:16:17
Am vãzut un tip ca el.
A închiriat un apartament zilele trecute.

1:16:21
Tipul ãsta?
1:16:23
Nu þi-am zis mai înainte?
1:16:25
Dã-mi o linie.
1:16:26
Ce se îmtâmplã?
1:16:30
L-am depistat.
1:16:38
Poliþia! Nimeni nu miºcã!
1:16:46
-A plecat.
-Nu-i nimeni acasã.

1:16:48
Camera de încercat e acolo.

prev.
next.