U.S. Marshals
prev.
play.
mark.
next.

1:12:02
- Kupila je kartu za...
- New York.

1:12:03
- Šta je sa pretragom poziva?
- Iz Manhattana.

1:12:07
Treæa avenija i 42. uIica.
1:12:09
Idi s njom.
Momci æe te doèekati.

1:12:12
3. avenija i 42. uIica.
Na posao.

1:12:15
Mark Sheridan je u komšiluku.
Hajde, živnite!

1:12:18
On je u krugu 4 stambena bIoka...
1:12:21
izmeðu 42. i 46. uIice, 1. i 3. avenije.
1:12:24
DetaIjno pretražite.
1:12:59
- Šta mogu da uradim za vas?
- Videli ste ga?

1:13:02
- Ne, žao mi je.
- Možda se prerušio.

1:13:07
Saèekajte, da pogIedam.
1:13:10
Video sam nekog sIiènog.
Neki dan je iznajmio stan.

1:13:14
Ovaj tip?
1:13:16
To vam govorim.
1:13:17
Dajte mi teIefon.
1:13:19
Šta se dogaða?
1:13:22
Imam ga.
1:13:30
PoIicija! Ne pomerajte se!
1:13:38
- Otišao je.
- Nema nikog.

1:13:40
Kabine su tamo iza.
1:13:52
VoIi igraèke.
1:13:58
- KvaIitetna sIika.
- IskIjuèi.


prev.
next.