U.S. Marshals
prev.
play.
mark.
next.

1:53:11
Seæaš me se?
1:53:17
Stvarno...
1:53:18
mi veæ dugo ideš...
1:53:21
na živce.
1:53:22
Ti si poput svraba na guzici.
1:53:27
Zašto nisi umro na grobIju?
1:53:31
IIi u avionu?
1:53:37
OsIobodi se, ako žeIiš.
1:53:41
Uspravi se.
1:53:43
Poznaješ posao.
ProšIi smo istu škoIu.

1:53:47
Mi ukIanjamo opasnost.
1:53:49
Ti si opasnost.
1:53:51
Znaš šta?
1:53:54
Koristim posIednju priIiku.
1:54:02
To si bio ti.
Ti si mi namestio.

1:54:05
Ti si izdajica.
1:54:06
Da, ja sam taj.
A ti si kurir.

1:54:09
Trebao mi je neko za
sIuèaj da krene Ioše.

1:54:13
Poput dvojice
agenata koje si ubio.

1:54:17
Tvoje ruke su krvave.
1:54:18
Teši se,
izabrao sam te jer si najboIji.

1:54:21
Pogrešio sam.
Ali sada ispravIjam.

1:54:25
Ispusti skaIapeI
kao dobar deèko...

1:54:32
Laku noæ.
1:54:34
Šta radiš?
1:54:37
- Pokušao je da pobegne.
- Onda pucaj.

1:54:41
Hoæeš svoj stari pištoIj?
1:54:45
To je Sheridanov.
1:54:47
Tvoj je. Izbrisao si serijski broj.
1:54:50
Zgrabio ga je od tebe...
1:54:52
kad je pucao u mene u moèvari.
1:54:55
KIadim se da meci koji su
ubiIi Newmana odgovaraju.


prev.
next.